Yaptığı Zazaca dublajlar ile fenomen oldu
                                                 
Urfanatik Gazetesi / Rıdvan ORTAKAYA


Edi Gayna, lakabıyla sosyal medyada fenomen olan yaptığı başarılı Zazaca dublaj ve Zazaca capslar ile meşhur olan İlyas Gizligöl, özellikle Siverek’te en çok tıklanan isimler arasında yer aldı. İlk olarak Hitlerin Almanya’daki son günlerini anlatan Çöküş adlı filmin bazı kesitlerini Siverek Kapıkaya Mahallesi ile kavga ediyormuş gibi Zazaca dublaj yapıp anlatan Gizligöl, kısa sürede Zazaların yoğunlukla yaşadığı yerlerde fenomen haline geldi. Peki, yaptığı paylaşımlar ile fenomem olmayı başaran Edi Gayna kimdir? ne iş yapar?


SİZİ TANIYABİLİR MİYİZ? EDİ GAYNA KİMDİR?

“Kısaca kendimi tanıtmam gerekirse Adım İlyas Gizligöl 1988 Siverek’te doğdum. Mesleğim rehber öğretmenlik. Evliyim ve bir kızım var. Çocukluğum çok farklı çevrelerde geçti. Babamın mesleği gereği hem kırsal hem de şehir insanı ile derin bağlarım oluştu. Yetiştiğim çevrede anlatılan hikâyeler, fıkralar ve kara mizaha konu olan olaylar, hayata esprili ve ironik bir şekilde yaklaşmamda etkili oldu”


GENELLİKLE ZAZACA YAYINLAR YAPIYORSUNUZ? NEDEN ZAZACA ?

“2007 de UNESCO'nun Zazaca yok oluyor adlı rapora rastladım. Sürekli konuştuğum anadilim, dünyayı ve çevreyi algıladığım, duygularımın sesi ve bir ritmi olan anadilimin bu denli tehlike altında olması beni de ürküttü. Evet, bu zamana kadar Zazaca hiçbir şey yazıp çizmiyordum. Sadece günlük dilde konuşuluyordu. Ben o Zaman'lar Türkçe şiirler, kısa yazılar yazıyordum. Tabii bir dil bir yapı ne kadar yazılıp konuşulursa o kadar kalıcı o kadar güçlü ve popüler olur. Ben kısaca ibreyi Zazaca'ya çevirdim”


ZAZACANIN YOK OLMA KAYGISINDAN SONRA NE YAPMAYA ÇALIŞTINIZ?

“Hemen internet üzerinden bir araştırma yapmaya çalıştım. Baktım bu işle kim ilgileniyor, Tunceli, Bingöl, Diyarbekir, Elazığ'da Zazalar ne tür çalışmalar yürütüyor. O zaman VATE grubuna rastladım. Özellik Mehmet Tayfun (Malmisanij) onun dil üzerindeki çalışmalarını inceledim. Bende Türkçe şiir yazmaya ara verip, Zazaca birşeyler karalamaya yazmaya başladım. 5-6 yıl içinde geri dönüp baktığımda anadilimiz üzerinde ki kaygılarımın meyvesini aldım. Arkadaşların yoğun talebi üzerine yazdığım Zazaca şiirleri Artuklu Üniversitesi’nden hemşerimiz Siverekli Ahmet Kırkhan hocamıza gönderdim. Ahmet Hocada bu şiirlerimi redaksiyon işini üstlenerek "sARİN RE DERÎ" Arine türküler" adlı şiir kitabı oluşturduk”


SOSYAL MEDYADA, YAPTIĞINIZ ÇALIŞMALARINIZDAN BAHSEDER MİSİNİZ?

“Çok ilgi görüyor hemen hemen her siverekli veya Zazaca merakı olan, yaptığımız çalışmaları paylaşıyor. Girişte de bahsettiğim gibi espirili bir çevrenin kişiliğim üzerinde etkisi yadsınamaz, coğrafyamızda insanın kendine özgü bir bakış açısı var. Neyse birkaç yıl önce baktım ki Facebook'ta Caps furyası her yeri sarmış insanlar bu kısa kırmızıçizgi altında olabildiğince resimler fotoğraflar üzerinde komik esprili sözler yazıyor. Bende zaten kendi anadilimi popüler hale getirmek için çalışıyorum, bu fırsatı değerlendireyim dedim, birkaç siyasi liderin fotoğrafını Zazaca caps yaptım. Baktım arkadaşlarım beğeniyor ve ilgileniyor birkaç tane daha caps yaptım. İlk defa bir paylaşımım yüzlerce beğeni onlarca paylaşım aldı”


“ZAZAKÎ CAPS - ZAZACA CAPS ADLI FACEBOOK GURUBUNU KURDUM”

Arkadaşının ısrarı üzerine Sosyal Medya Facebook’ta,  Zazakî caps- Zazaca caps adlı Facebook gurubunu kuran Eğitimci İlyas Gizligöl, konuşmasını şöyle sürdürdü: “Bir tane arkadaşım mutlaka sayfa aç, bu işi daha çok büyütmelisin özellikle anadilimizde bu alanda da çalışmalar başlamalı dedi. Bunun üzerine bende Zazakî caps- Zazaca caps adlı Facebook gurubunu kurdum. Birkaç günde içinde 4 bin takipçiye ulaştık, Şanlıurfa, Siverek, Gerger, Çermik, Diyarbekir, Tunceli, Bingöl, Elazığ ve yurt dışında yaşayan Zazaların ilgisi beğenisini aldı. Hızlıca büyüdük ve birkaç ay geçti şuanda 12 bin kişilik bir mecra haline geldi” ifadelerini kullandı.


“SAYFA SADECE CAPS İLE SINIRLI KALMADI”

Sosyal medyada açtığı sayfanın sadece caps ile sınırlı kalmadığını belirten Gizligöl: “Zaman Zaman espirili komik çoktan seçmeli sorular yönelttik, Türkçe cümleleri herkes kendi mıntıkasına göre çevirdi. Küçük fıkralar yayınladık, mizahi anket soruları, tabii bizi daha cazip hale getiren dublajlar. Diğer bir sosyal medya çalışmalarından Vine denilen 6-7 saniyelik video yaptık. arkadaşlarla bu da büyük ilgi gördü. Sonra Kung Fu Sokağı adlı bir Asya filminin 3 dakikalık komik bir bölümünü indirdim, telefonumda orijinal sesi çıkarıp, bir dublaj programı ile kendi sesimi yerleştirdim. Bu video çok büyük ilgi gördü. Kısa bir süre sonra 50 bin görüntülenme binlerce beğeni çok sayıda yorum ve yüzlerce tebrik mesajı geldi. Ve bu işi sürdürmem üzerine teşvik ve cesaretlendirme bir müddet sonra Obama'nın videolarını Zazaca dublajlamaya, Hitlerin Almanya’da son günlerini anlatan çöküş adlı filmin bazı kesitlerini Siverek’te Kapıkaya Yani Bab köyü ile kavga ediyormuş gibi Zazaca dublaj yapıp paylaştım. İşte bu serüveni biraz buradan yayılmaya başladı”


“VATANDAŞLARDAN ÇOK TALEP GELMEYE BAŞLADI”

“Çok talep gelmeye başladı, insanlar film kare video kesitleri göndermeye başladı. Aslında bizim dilimizde şimdiye dek çok az ürün çok az edebi ve sanatsal çalışma yapıldığı için, insanlarımız büyük bir eksiklik hissediyor. Bizde biraz bu eksikliği görüp ona göre çalışıyoruz. Gösterilen ilgi ve alaka bizi çok memnun ediyor. Bir dili bir yapıyı popüler hale getirmek, onun canlı dinamik ve güçlü kılmayı hedefliyoruz. Aksi halde kaybolma tehlikesi büyür” dedi.








Edi Gayna'nın yaptığı düblajı aşağıdaki videolardan izliyebilirsiniz.

Avatar
Adınız
Yorum Gönder
Kalan Karakter:
Yorumunuz onaylanmak üzere yöneticiye iletilmiştir.×
Dikkat! Suç teşkil edecek, yasadışı, tehditkar, rahatsız edici, hakaret ve küfür içeren, aşağılayıcı, küçük düşürücü, kaba, müstehcen, ahlaka aykırı, kişilik haklarına zarar verici ya da benzeri niteliklerde içeriklerden doğan her türlü mali, hukuki, cezai, idari sorumluluk içeriği gönderen Üye/Üyeler’e aittir.
Avatar
Adem ADEMOĞLU 8 ay önce

Kendisini yaptığı çalışmalardan dolayı kutlarız. Bu tür çalışmaları gündemine taşıyan Urfanakit platformuna ve haber yorumcusuna teşekkür ederiz.

Avatar
Murat gelener 8 ay önce

İLYAS KARDEŞİMİZ ZAZACA İÇİN BÜYÜK HİZMET VERDİ ŞİMDİ POPÜLER KÜLTÜRE GEÇİŞ İÇİN BÜYÜK BİR ADIM BİZİM DE MİZAH DERGİLERİNE SİTELERİNE VE HERTÜRLÜ ÇEŞİTLİ DİL ÇALIŞMALARINA İHTİYACIMIZ VAR YILLARDIR BÜYÜK BİR BOŞLUĞU DOLDURDU

Avatar
Bedewé 8 ay önce

son 6 aydır gülmek eğlenmek ve dilimizde mizah bulmak için sıksık baktığımız sayfa.. Allah emeğini boşa çıkarmasın

Avatar
çolig zaza 8 ay önce

Ma zof biye memnun homa razı bo

Avatar
Yorumcu 8 ay önce

Tebrik ederim. Oldukca basarili

Avatar
Siverekli 8 ay önce

Başarılar

Avatar
Sukıj 8 ay önce

6/7 aydır gerek yaptığı capslerle gerek uaptığı dublajlarla başta siverel olmak üzere bir çok insanı kendine hayran bırakan güçlü bir mizah anlayoışı var...

Avatar
Selim gizligöl 8 ay önce

Bu güne kadar diğer dillerdeki bir çok komik caps fotoları gülümsetir kendi ana dilimizde olunca daha güzel gülümseti yor emeğine sağlık yolun açık olur ins.

HABERLER